Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Shouri
Administrator
Dołączył: 09 Kwi 2009
Posty: 87
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Czaniec
|
Wysłany: Pią 20:43, 25 Wrz 2009 Temat postu: Dźwięki/Efekty |
|
|
Moje pytanie brzmi - tłumaczymy czy nie?
Sprawa polega na tym, że translacja i późniejsza edycja tych głupot zajmuje dość sporo czasu (ładnych kilkadziesiąt minut można spędzić przy stronie z ich większym nagromadzeniem!). Lepiej wypuszczać rozdziały częściej, czy siedzieć i się z tym bawić?
Ja jestem za opcją pół na pół - tłumaczymy lekko i pobieżnie. Te które łatwo edytować można przekładać, ale te, przy których trzeba się męczyć z dobieraniem wielkości, rozciąganiem i innymi bajerami można pomijać.
Byłabym happy, gdybym dowiedziała się co o tym myślicie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Alexandra
Dołączył: 09 Kwi 2009
Posty: 241
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 22:53, 25 Wrz 2009 Temat postu: |
|
|
Ja jestem podobnego zdania, co ty. Zdecydowanie nie chce mi się bawić w bardziej skomplikowane "dźwięki" i jak już się zdecyduję na zrobienie ich, kosztuje mnie to mnóstwo czasu i nerwów. Z drugiej strony niektóre efekty aż proszą się o to, by je przetłumaczyć, więc...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
wiedzmaaaa
Dołączył: 10 Kwi 2009
Posty: 73
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Sob 15:55, 26 Wrz 2009 Temat postu: |
|
|
Zgadzam się z wami! W końcu wydaje mi się, że robimy to trochę i dla zabawy, więc zostanie nam to wybaczone:)
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez wiedzmaaaa dnia Sob 15:55, 26 Wrz 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|